刺杀肯尼迪

HD

主演:凯文·科斯特纳,茜茜·斯派塞克,汤米·李·琼斯,乔·佩西

类型:电影地区:美国语言:英语年份:1991

欢迎安装高清版[一起看]电影APP

 非凡

缺集或无法播,更换其他线路.

 无尽

缺集或无法播,更换其他线路.

 红牛

缺集或无法播,更换其他线路.

 剧照

刺杀肯尼迪 剧照 NO.1刺杀肯尼迪 剧照 NO.2刺杀肯尼迪 剧照 NO.3刺杀肯尼迪 剧照 NO.4刺杀肯尼迪 剧照 NO.5刺杀肯尼迪 剧照 NO.6刺杀肯尼迪 剧照 NO.13刺杀肯尼迪 剧照 NO.14刺杀肯尼迪 剧照 NO.15刺杀肯尼迪 剧照 NO.16刺杀肯尼迪 剧照 NO.17刺杀肯尼迪 剧照 NO.18刺杀肯尼迪 剧照 NO.19刺杀肯尼迪 剧照 NO.20

 剧情介绍

刺杀肯尼迪电影免费高清在线观看全集。
肯尼迪的遇刺成为了一桩美国历史上的悬案,电影重新审视了那一段历史,到底杀手是一个普通人,还是整个庞大的政治阴谋,真相和幻象,都在调查中渐渐露出端倪。 总统遇刺的两小时内,官方认定的凶手即被逮捕,他就是里·哈威·奥斯瓦多。然而巧合的是,在随后的一个小时,这个嫌疑犯却火速被 一名流氓杀死。经过调查,官方还是认定里·哈威·奥斯瓦多为真凶。但是,三年后的一个美国地方检察官吉姆·加里森(凯文·科斯特纳 Kevin Costner 饰),却发现肯尼迪中弹的蹊跷,从而推测当年官方的误判,接下来,他的侦查牵连着一个历史上的惊天阴谋。1920:邪灵重现我们的1944维多利亚的秘密1995时装秀癫佬正传冰雪金达莱开局10000亿,我靠花钱逆袭出笼马骝福冈恋爱白书11:与你一起眺望的风景各自的记忆我唯一的拥护者奇妙之城犯罪现场调查:迈阿密第五季要命的爱京武春秋天才相师混都市爱若星河忍者战士广播时间真救世主传说 北斗神拳 拉奥传 激斗之章007之黎明生机国语神鞭2001逃狱兄弟3国语版今生是第一次央young之夏节食与长寿异变暴龙家有正太第一季幻影凶间1408转角之恋美人制造柔美的细胞小将 第二季爱的艺术淘气爷孙诚邀辣妹:网络性与爱那朵花的名字叫白兰黑暗之星:H.R.吉格的世界亲密如贼(国语版)记忆神探第二季香江花月夜(1995)黄玫瑰鳄鱼的黄眼睛极速战警之毒暴灯塔2016张大人现在是2024年死亡笔记:最后的名字日语精神病房也会迎来清晨独角猫!第二季一骑当千

 长篇影评

 1 ) 献给所有追求真理的年轻人

这是一部出色的美式精神电影,这并非因其对历史事件有着真实的还原,而在于奥立弗斯通透过完美的剪辑,建立起的阴谋论故事,最后主人公凭一己之力揭露惊天阴谋的过程,使正义作为了其最为有力的纵深。

为了一桩悬案,不惜冒着冒着生命危险,揭露政府的阴谋。肯尼迪遇刺也许很难查清,但吉姆律师那种哪怕天塌下来也要追求正义,反对恶人当政,无畏强权的气魄令人景仰。很喜欢他结尾近半小时的控诉演讲。电影最后寄语很触动人:献给所有有理想的年轻人。

 2 ) 本片献给所有追求真理的年轻人!

JFK

  1963年11月22日

  上午11时37分:肯尼迪从得克萨斯州的沃思堡抵达达拉斯市的拉夫菲尔德机场。肯尼迪和夫人杰基是前往达拉斯为下一年的总统选举做提前准备。

  下午12时30分:肯尼迪在敞蓬豪华轿车上遇刺。

JFK

美国历史上的一个谜?

《JFK》这部电影带给我们一种说法,姑且不说是否正确,但起码给了我们一些启示。

  肯尼迪的死有很多疑问

1得克萨斯当局在游行前临时更改行车路线

2街道两旁特工很少,窗户竟然可以打开

3街道允许群众带伞,没有特工狙击手

4车速低于10公里/小时

5晚间12点34分整个华盛顿电话故障1小时

6“杀手”被捕后,没有笔录,没有审讯,没有律师,直接判处死刑

7在把犯人运到法院的途中,被一名刺客杀死,在场70名警察没一人作出行动

8检查总统尸体时,没有一名平民医生,全部军医,尸体解剖被军方严密控制,书面报告指出1颗子弹是尼克松死亡的致命伤,但这颗子弹在人体上造成了7处不同的伤口(戏称“魔术子弹”)

 

谜团还有很多,最大的谜团就是肯尼迪遇刺的方式

  官方称肯尼迪是被奥斯华用卡克努在拐角的书库3楼上开枪射杀的,在5.6秒内打了3发子弹,一发命中头部,造成致命伤。但疑问时,卡克努是一款非常老久步枪,是单发的,没上一发子弹需要最少2.3秒,所以再加上瞄准时间,是不可能在5.6秒内打出3发子弹的,而且狙击点和汽车之间是有树木遮盖着的,射击难度非常大,以至于官方用20多名射击好手也没有复制出肯尼迪遇刺时的弹道。

真正的问题是为什么?

为什么肯尼迪被杀?

谁会得到好处?

谁有权掩饰?

  来看看肯尼迪的政策吧,国家安全备忘录55、56、57最高机密决定把CIA和国家安全局分成1千个小单位,这就是说,肯尼迪打算虚弱CIA和国家安全局的权力,这种做法是二战以来史无前例的,造成的影响是巨大的,这也间接给肯尼迪带来了很多的潜在敌人。这项议案最终没有执行,也是因为内阁的阻力很大。

  在来说说古巴,肯尼迪认为与古巴和平相处,殊不知国家安全局每年将近百亿的开销都是对于古巴间谍活动军事打击所准备,所以这也间接导致了CIA对于肯尼迪的敌视。这百亿对于美国其实是小事,但肯尼迪对于军费的削减却是最致命的,25个州近52个军事基地,21个海外基地,庞大的费用,在越南损失了3000 架的直升飞机!谁制造的?贝尔直升飞机公司?

谁拥有贝尔?贝尔濒临破产时是CIA通过美国第一银行向贝尔购买在印度和中国使用的直升机(资本与CIA,我想你知道了其中的联系)…… F-111战斗机呢?德州华兹堡动力通用公司,谁掌管的…… 每年国防预算将近1千亿(60年代!)

  不打战就没钱,组织流通的原则就是战争!国家当局统治人民至于战力, 肯尼迪想结束冷战,结束太空竞赛,和苏联合作,他签署了禁止核武器试爆的合约,1962年拒绝进攻古巴,企图从越南撤退,但在1963年11月22日终结了。

就像凯撒被敌人暗中包围……

   国防部,承包商、石油商、银行家……所有这些大的资本集团准备刺杀行动了。

为什么是这些人想要总统的命?

因为他们需要钱!

战争、只有战争才能带来最大的利益!

 没有人说他必须死,没有投票,没有写在文件里,没人遭到指责,就像左轮手枪里有五发子弹一发空弹,我们没想杀你,只是你运气不好,没有人有罪恶感!权力机构每个人都否认有理,没有联系,除了最高机密点!不论死多少或付出多少代价,共谋者要站在赢得一边,不能起诉任何犯案,任何人——这就是政变!(再想想伊拉克战争,美国真的只是维护和平吗?)

  代理总统詹森签署了国安备忘录273,驳回了肯尼迪越南撤军政策,正是这份资料促成了越战!

接着肯尼迪的弟弟罗伯.肯尼迪也在选举中被刺身亡了,还有伟大的黑人领袖马丁.路德金,这一切的原因就是——他们倡导和平!

 我们的宪法奠定了什么?生命的价值是什么?民主的未来是什么?多少更多的政治谋杀被装成了心脏病、自杀、癌症、药物过量?多少飞机汽车碰撞发生在他们所能透露之前?美国诗写着叛逆不会兴盛,为什么?因为没有人敢把叛逆称之为兴盛。大众没有看过刺杀纪录片,为什么?没有看过真的X光和验尸报告,为什么?有上百份的资料证明这是一起阴谋,为什么被官方扣押烧毁?当人民问到这些证据时,回答永远是:国家安全(这些资料将在2029年公布,等待着……)

当我们领袖遭到暗杀,还有什么国家安全?什么样的国家安全允许移走来自人民的基本权利,这样的国家安全,闻起来,听起来,看起来,就像:法西斯!

不要问国家能为你做什么?

而要问你能为国家做什么。

 

让全世界知道,美国仍然是人民享有民主的国家,没有什么比真相的存在更加重要的,全靠大家!

历史只是序幕

本片献给所有追求真理的年轻人!

 3 ) 重译《JFK》结案陈词

十年来,《JFK》在我心目中的地位是无可取代的,不是为了它令人眼花缭乱的剪辑,也不是为了它试图揭开的震惊世人的真相,而是因为以下这段凯文科斯特纳在法庭上的结案陈词。对于这部电影而言,这段话告诉观众检察官之所以单枪匹马向体制挑战,竭一己之最大努力穿越重重黑幕揭示真相的精神力量所在。对于我个人而言,这段话则更是一篇具有启蒙性质的文本,它促使我从SB年代的蒙昧和自以为是中挣脱出来,知道睁大眼睛看社会了。

这段话过去几年中曾经翻了若干次,下面贴出来的是这两天最新翻的一版,也是迄今为止我本人最满意的一版。


 

*******************************************************************************************************************************************

Hitler always said:"The bigger the lie,the more people will believe it."
希特勒常说:“谎言越是骇人听闻,质疑的声音就越小。”

Lee Harvey Oswald, a crazed,lonely man who wanted attention and got it by killing a President,was only the first in a long line of patsies.
Lee Harvey Oswald,一个孤僻的,为了出风头而行刺总统的疯子,只是那一长串替罪羊中的第一个。
 
In later years, Bobby Kennedy, Martin Luther King...men whose commitment to change and peace,made them dangerous to men committed to war,would follow also killed by such lonely, crazed men.
几年以来,Bobby Kennedy,Martin Luther King。。。这些矢志于变革与和平的人,让战争贩子们感到碍手碍脚,因而也都先后死于这一类孤僻的疯子之手。

Men who remove all guilt by making murder a meaningless act of a loner.
将谋杀归咎为疯子的毫无意义的行为,旁人便心安理得。

We've all become Hamlet in our country, children of a slain father-leader whose killers still possess the throne.
我们都成了这个国家的哈姆雷特,父王被刺身亡而凶手却仍然大权在握。

The ghost of John F .Kennedy confronts us with the secret murder at the heart of the American Dream.
John F .Kennedy的亡魂将一个暗杀阴谋摆在我们满怀美国梦的内心深处。

He forces on us the appalling questions:
他以一连串问题震骇着我们:

Of what is our Constitution made?
奠定我国宪法的基础是什么?

What is our citizenship more our lives worth?
我们的公民身份乃至我们的生命价值何在?

What is the future of a democracy where a President can be assassinated under conspicuously suspicious circumstances while the machinery of legal action scarcely trembles?
总统可以被离奇地刺杀,而司法机构对此却无动于衷,这样的民主将会走向何方?

How many more political murders disguised as heart attacks, suicides, cancers, drug overdoses?
还会有多少被掩饰成心脏病、自杀、癌症和吸毒过量的政治谋杀?

How many airplane and car crashes will occur before they are exposed for what they are?
还会有多少飞机和汽车将在真相大白之前失事?

"Treason doth never prosper!" wrote an English poet, What's the reason?
一位英国诗人写道:“叛逆从不曾成功!” 原因何在?

For if it prosper, none dare call it treason.
因为如果成功了,就没有人敢称之为叛逆。

The American public hasn't yet to see the Zapruder film, why?
美国公众至今看不到Zapruder影片,为什么?

The American public hasn't yet to see the real X-rays and photographs of the autopsy, why?
美国公众至今看不到真正的X光片和验尸照片,为什么?

There are hundreds of documents that could help prove this conspiracy, why have they been withheld or burned by the government?
数百份资料有助于证实这个阴谋,却通通被政府扣押或销毁,为什么?

Each time my office or you, the people, asked those questions, demanded crucial evidence, the answer from on high has always been"national security".
每当我的办公室或你们——民众——问到这些问题、需要关键性的证据时,官方的回答永远是:“国家安全”。

What kind of "national security" do we have when we have been robbed of our leaders?
如果连我们的领袖都不能保全,那么我们所拥有的是种什么样的“国家安全”?

What "national security" permits the removal of fundamental power from the hands of the American people and validates the ascendancy of invisible government in the United States?
在美国,什么“国家安全”准许了对美国民众基本权利的剥夺行径,什么“国家安全”认可了一个看不到的所谓“政府”的支配地位?

That kind of "national security", gentlemen of the jury, is when it smells like it, feels like it, and looks like it, you call it what it is —— Fascism!
当“国家安全”演化至斯,陪审员先生们,其实质就是——你们所谓的——法西斯主义!

I submit to you that what took place on November 22, 1963 was a coup d'etat.
我所要向你们提出的就是:1963年11月22日所发生的是一场政变。

Its most direct and tragic result was a reversal of President Kennedy's commitment to withdraw from Vietnam.
其最直接和悲剧性的后果就是改变了Kennedy所作出的从越南撤军的承诺。

The war is the biggest business in America worth $80 billion a year.
战争是美国最大的一桩生意,年花销达八百亿美元。

President Kennedy was murdered by a conspiracy that was planned in advance at the highest levels of our government and was carried out by fanatical and disciplined Cold Warriors in the Pentagon and CIA's covert operations apparatus, among them, Clay Shaw, here before you.
Kennedy总统被政府最高层所策划的阴谋杀害,由来自国防部和中情局掩饰行动组的狂热的训练有素的冷血枪手付诸行动,其中,就包括你们面前的这位Clay Show。

It was a public execution and it was covered up by like-minded individuals in the Dallas Police Department, the Secret Service, the FBI, and the White House, all the way up to and including J. Edgar Hoover and Lyndon Johnson——whom I consider accomplices after the fact.
这是一场公然执行的枪决,且为达拉斯警察局、秘密勤务局、联邦调查局和白宫中志同道合者们甚至上至J. Edgar Hoover以及我个人认为在既成事实后成其帮凶的Lyndon Johnson所掩盖。

The assassination reduced the President to a transient official.
暗杀使总统成为过渡官员。

His job, his assignment is a speaker as often as possible of this nation's desire for peace while he acts as a business agent in the Congress for the military and hardware manufacturers.
他的工作和任务就是在国会替军方及军火制造商做代理,同时尽可能高谈国家对和平的渴望。

Some people say I'm crazy, southern caricature seeking higher office.
有人说我疯了,一个南方小丑在捞政治本钱。

Well there is a simple way to determine if I am paranoid: let's ask the two men who have profited the most from the assassination——your former President Lyndon Baines Johnson and your new President Richard Nixon——to release 51 CIA documents pertaining to Lee Oswald and Jack Ruby, or the secret CIA memo on Oswald's activities in Russia that was "destroyed" while being photocopied.
其实用一个简单的方法就可以判断是不是我居心叵测:请从暗杀得利最多的两位——前总统Lyndon Baines Johnson和现任总统Richard Nixon——公布与Lee Oswald和Jack Ruby有关的中情局51号档案,或“已销毁的”有关Oswald在俄活动的中情局机密备忘录的翻拍副本。

All these documents are yours, the peoples property, you pay for it!
这些资料都是你们的,是民众的财产,你们纳了税的!

But because the government considers you as children who might be too disturbed or distressed to face this reality, or because you might possibly lynch those involved, you cannot see these documents for another 75 years.
但政府视你们为小孩子,难辨是非或者难抑悲痛因而不宜看到真相,或者因为担心有人会“妖言惑众”,所以你们不得不再等上75年才能看到这些资料。

I'm in my early 40's, so I'll have shuffled off this mortal coil by then, but I'm already telling my 8 year-old son to keep himself physically fit so that one glorious September morning in 2038 he can walk into the National Archives and find out what the CIA and the FBI knew.
我已年届四十,到那时我已不在人世,但是我已经告诫我八岁的儿子保持身体健康,这样,在2038年9月的某个明媚的早晨,他可以到国家档案馆看看当年中情局和联邦调查局究竟隐瞒了些什么。

They may even push it back then. It may become a generational affair, with questions passed down from father to son, mother to daughter.
或许届时他们会将时间再次延后,疑问由父母留给子女,变成代代相传的秘密。

But someday somewhere, someone may find out the damned truth!
但终有一天,终有一处,终会有人查明这见鬼的真相!

We'd better, we'd better or we might just as well build ourselves another Government——like the Declaration of Independence says to——when the old one ain't work, just a little farther out West.
我们最好,我们最好或者说我们只好自己建立一个新的政府——正如《独立宣言》所告诉我们的——当旧的政府不能代表人民时,大不了再靠西一些.

An American naturalist wrote:"a patriot must always be ready to defend his country against its government".
一位美国自然主义者写道:“爱国者要随时准备好为了保卫国家而与政府斗争!”

I'd hate to be in your shoes today.
我今天并非有意让你们不安。

You have a lot to think about.
需要你们考虑的很多。

You've seen much evidence that the American public hasn't never seen.
你们看到了大量美国公众看不到的证据。

Going back to when we were children, I think most of us in this courtroom thought that justice came into being automatically, that virtue was its own reward, the good would triumph over evil.
回想孩提时代,我相信在场的大多数人都曾认为正义的实现有如瓜熟蒂落般自然,善有善报,邪不压正。

But as we get older we know that this just isn't true.
然而长大后我们会发现恰恰相反。

Individual human beings have to create justice and this is not easy because truth often possess a threat to power and one often has to fight power in great risk to themselves.
每个人都必须去伸张正义,而这却并非易事,因为真相常常意味着来自权势的威胁,人们常常不得不冒着巨大的风险与权势做斗争。

People like S.M. Holland, Lee Bowers, Jean Hill, and Willie O'Keefe have all taken that risk, have all come forward.
正如S.M. Holland、Lee Bowers、Jean Hill、Willie O'Keefe,他们都是冒着这种风险前来出庭作证的。

I have here some $8000 in these letters sent to my office from all over the country——quarters、dimes、dollar bills from housewives、plumbers、car salesmen、teachers、imbeciles ...
这些信封里面有大约八千美元,是从全国各地寄到我办公室的,有两角五的、一角的、一元的,来自家庭主妇、水管工、汽车推销员、教师、残障人士。。。

These are the people who cannot afford to send money but do; these are the ones who drive the cabs, who nurse in the hospitals, who see their kids go to Vietnam, why?
他们都是那些掏不出多少钱的,但他们却掏了,他们开出租车、在医院当护士、目送自己的儿子去越南的,为什么?

Because they care; because they want to know the truth; because they want their country back; because it still belongs to us; as long as the people have the guts to fight for what they believe in!
因为他们在意;因为他们渴望了解真相;因为他们仍然对自己的国家充满期待;因为只要民众还有为信仰而战的一腔热忱,它就仍旧是属于我们的.

The truth is the most important value we have because if the truth does not endure, if the government murders truth, if we cannot respect the hearts of these people, then this is not the country in which we were born in and is certainly not the country that I want to die in!
真相是我们拥有的最重要的价值,因为如果它不再存续,如果政府蓄意隐瞒真相,如果我们不能敬重这些赤子之心,那么这里将不再是我们生于斯更不是我愿意葬于斯的那个国家!

Tennyson wrote:"Authority forgets a dying king".
Tennyson写道:“当权者无暇顾及垂死的国王”。

And this was never more true than for John F. Kennedy whose murder was probably one of the most terrible moment in the history of our country.
对于John F. Kennedy来说没有比这句话更贴切的了,而他的遇刺亦恐怕是我国历史上最恐怖的一刻。

You the people——the jury system——sitting in judgement on Clay Shaw, represent the hope of humanity against government power.
在座的,出庭审判Clay Show的诸位,代表着陪审团制度,代表着对抗政府权势的人性的希望。

In discharging your duty, to bringing the first conviction in this house of cards against Clay Shaw.
履行你们的职责,宣告Clay Shaw的罪名成立,哪怕时局维艰。

"Ask not what your country can do for you but what you can do for your country."
“不要问你的国家能为你做些什么,问问你能为你的国家做些什么”

Do not forget your dying king!
别忘记你们垂死的国王!

Show the world, this is still a government of the people、for the people、and by the people.
让世人知道,这仍旧是一个“民有、民享、民治”的政府。

Nothing as long as you live will ever be more important.
在你们有生之年,没有什么比这更重要。

It's up to you!
全看你们的了!

*******************************************************************************************************************************************

 4 ) 奥利佛·斯通访谈:《刺杀肯尼迪》【译】

作者:Koraljka Suton

译者:csh

来源:Rolling Stone

译文首发于《虹膜》

自从约翰·F·肯尼迪总统于1963年11月22日被枪杀以来,许多人一直在想:那个周五的达拉斯究竟发生了什么?李·哈维·奥斯瓦尔德是单独行动的吗?古巴人和黑手党和这件事有关系吗?我们的政府呢?二十八年以后,电影导演奥利佛·斯通创作的获奖影片《刺杀肯尼迪》说明了他的个人观点。

《刺杀肯尼迪》记录了新奥尔良检察官吉姆·哈里森(凯文·科斯特纳饰)的调查过程,以及他发现的共谋者:所谓的中央情报局特工克莱·肖(汤米·李·琼斯饰)。这部影片立刻获得了广泛的艺术赞誉,赢得了八项奥斯卡提名,赢得了最佳摄影和最佳剪辑奖。斯通还凭借他的导演,赢得了金球奖的荣誉。然而,评论家、政治家甚至一些历史学家一直在谴责这部作品,他们认为它歪曲了针对美国政府最高层的暗杀阴谋。经过数十年的艰苦研究,斯通仍然确信奥斯瓦尔德绝非单独行动——甚至他可能没有扣动扳机。

记者:肯尼迪逝世五十周年对你来说意味着什么?

奥利佛·斯通:意味着这个国家已经堕落了五十年。它走错了方向。是的,这就是这种时刻的意义。它变得更加右倾,当然也更加扭曲。

记者:事件发生时你在哪里?在做什么?

奥利佛·斯通:当时我十七岁,在寄宿学校上学。那是正常的一天,我像其他人一样看待这件事——我们都非常震惊,非常恐惧。虽然我肯定是反肯尼迪的,因为我接受的政治教育非常保守、具有共和党倾向。

记者:你当时就理解这场死亡的全部后果了吗?

奥利佛·斯通:不,你疯了吗?我当时只想毕业。当时越南的疑云仍未散去,事情实在太快了。某种程度上,我们被迫接纳了一切。当时约翰逊要履行肯尼迪的任务,肯尼迪处于艾森豪威尔与约翰逊之间,没有出现什么间断。这一点也不真实,但后来我确实思考了很多东西。

记者:你有没有漏掉什么令人震惊的爆炸新闻?

奥利佛·斯通:没有。最令人震惊的东西都在影片里,而且轮廓非常清晰。拍摄的顺序、时机、扎普鲁德录像提供的案例、伤口、尸检。如果你想一想的话,这一切都非常令人震惊——你得认真地想一想。他们描述的东西没有任何意义。这是这个案件最令人震惊的部分。当你开始调查奥斯瓦尔德的时候,上千件有趣的事情都会浮出水面。关于他的文件受到中情局的严密监督,这种严密性超出了我们的认知,这个情况被沃伦委员会省略了。他们只是例行地调查这一事件,但这件事一点也不「例行」。

记者:你是否认为约翰逊总统参与了刺杀肯尼迪的阴谋?

奥利佛·斯通:不,我没这么说。电影也没这么说。我呈现了一条非常清晰的界限。我在掩盖与暗杀之间画了一条线。「掩盖」活动与另一组角色有关。这组角色包含了负责调查的沃伦委员会本身,以及一些主要人物,包括中情局前局长艾伦·杜勒斯,他是政府中最有权势的人物之一。两年以前,他被肯尼迪解雇,他的高级官员们也遭受了类似的命运。他担负了调查的职责,也隐瞒了某些信息。这是掩盖活动的一部分。

记者:在接下来的二十多年里,您对暗杀事件的看法是否发生了变化?

奥利佛·斯通:坦率地说,这部电影相当扎实。其实我昨天还看了它,我被深深地打动了。有几场戏有点马虎,我不是很喜欢,但我不会告诉你它们是什么。但逐镜观看这部影片的历程,我觉得还是挺有意思的。

记者:你认为它的争议性会不会影响它在奥斯卡颁奖礼上的表现?

奥利佛·斯通:当然,肯定如此。但我对它感到非常自豪。我也非常高兴,这部影片获得了奥斯卡最佳剪辑奖和摄影奖。

记者:为这部影片选角有多难?

奥利佛·斯通:当时他们觉得我非常成功,因为我拍了《生于七月四日》、《华尔街》、《大门》和《野战排》。华纳兄弟想让我和他们一起拍一部电影。这是一部很棒的惊悚片。对他们来说,这是一部很不错的探案故事,对我来说也是如此。但他们仍然非常谨慎,非常想让凯文·科斯特纳出演这部影片。我们搞定了科斯特纳,但他们还是和我们的独立制片人阿诺恩·米尔平分了成本。

记者:在迪利广场拍戏是什么感觉?

奥利佛·斯通:当我们来到拍摄现场的时候,我们已经做好了充分的准备。当时我们有很多专家:步枪专家、法医专家和摄影专家。这可是个相当不错的剧组。我们得到了许可,这可以说是个奇迹。我认为今天已经没法做到了,因为在这个国家,各种自由思想都遭到了强烈的反对。我采访了当时在场的目击者,这些人的数量可能等同于受访的联邦调查局成员。其实,目击者的数量或许还要多些,因为我走访了新奥尔良、达拉斯和华盛顿。

记者:你受到过威胁吗?

奥利佛·斯通:没有。我遇到过一些奇怪的人,但我很难相信他们会杀死一位电影导演。我收到过一些难堪的信件,但我个人没觉得受到过威胁。我是导演,他们觉得我是个剧作家,这没什么大不了的——我就是我。用他们的话说,我没有实权。我受到了理查德·赫尔姆斯、尼克松和乔治·H·W·布什的猛烈抨击。他们含沙射影,说了很多可怕的话。美国电影协会的长期主席杰克·瓦伦蒂吹捧了这部影片,这是相当诡异的。

记者:为什么瓦伦蒂要「吹捧」这部影片?

奥利佛·斯通:在我看来,他可能曾为林登·B·约翰逊工作,对他非常忠诚,所以看不到什么别的东西。

记者:吉姆·加里森在1992年去世之前,看过完整的电影吗?

奥利佛·斯通:是的。他是一个非常快乐的人。作为小小的对比,我们让他扮演美国首席大法官厄尔·沃伦,让他负责沃伦委员会。但效果不是很明显。

记者:有些人认为你的电影只是展现了部分的真实,你怎么看?《芝加哥论坛报》在九月份的时候说,它「充斥着对于事实的歪曲,以及彻头彻尾的谎言」。

奥利佛·斯通:你读过那些批判我们的文章了吧?他们在上映后两周发表了那些东西。我们提供事实,但他们完全没有提供事实。他们才是诽谤者。他们不是任何方面的专家。他们在这件事上没有经验。抨击我们是很容易的事情。我问那些批评者:你读过任何一本相关的书籍吗?你读过罗伯特·格罗登的《绝对证据》吗?还有西里尔·韦克特的《死因》、约西亚·汤普森的《达拉斯的六秒钟》,或是詹姆斯·道格拉斯的《刺杀肯尼迪与难言之隐》?你看过证据或反证吗?他们对此知之甚少。

记者:政府会公布所有的暗杀记录吗?

奥利佛·斯通:这是个很难回答的问题。我们甚至不知道有多少记录。但我们从《华盛顿邮报》的前撰稿人杰弗逊·默里那里得知,10月25日的时候,中情局在《达拉斯晨报》上的一则宣誓证词中承认,他们保留了1100份与暗杀有关的、从未公开的记录。据说,这些文件与肯尼迪之死无关,但他们与参与肯尼迪事件的六名中情局员工有关。他们直接向中情局反间谍人员负责人詹姆斯·安格尔顿汇报,也向攻击电影的副局长的理查德·赫尔姆斯汇报。这些人没有被调查,他们都憎恨肯尼迪。

记者:你认为这个国家今天面临的最重要的问题是什么?

奥利佛·斯通:全球变暖。此外,我们需要为了真正的平等加入国际社群,而不是去欺凌弱小。不幸的是,共和党人和民主党人都越来越倾向于右翼,这种右倾比我成长的年代更加严重。我们需要一个由三个、四个或五个政党构成的议会制系统,真正地代表我们思想的多样性。

记者:你认为这个国家今天面临的最重要的问题是什么?

奥利佛·斯通:全球变暖。此外,我们需要为了真正的平等加入国际社群,而不是去欺凌弱小。不幸的是,共和党人和民主党人都越来越倾向于右翼,这种右倾比我成长的年代更加严重。我们需要一个由三个、四个或五个政党构成的议会制系统,真正地代表我们思想的多样性。

记者:联邦政府仍在海外进行秘密活动。你认为他们在国内也做类似的事情吗?

奥利佛·斯通:哦,当然,我一直都这么认为。自从我们在一战后成为一个帝国以来,我们的政府就一直在窥探我们的生活。如今,随着关于美国国家安全局的爆料以及爱德华·斯诺登的曝光,这已经是确凿无疑的事实了。这种事情没有尽头。它无关国内国外,它是一种世界范围的状况。这是一种全球性的结构。所以,我希望你们这些人可以醒一醒!

 5 ) 台词

有谁会哀悼 Who grieves for Lee Harvey Oswald
埋在廉价坟墓中的李.夏维.奥斯华? buried in a cheap grave under the name Oswald?
没有人。 Nobody.
虚假的指控及有关奥斯华的报导散发全球 False statements and press leaks about Oswald circulate the globe.
政府制造了传说, The official legend is created
媒体就马上接手。 and the media takes it from there.
官方华丽的谎言 The glitter of official lies
和为肯尼迪举行的盛大葬礼 and the epic splendor of JFK's funeral...
混淆了视听、误导了的判断。 ...confuse the eye and confound the understanding.
希特勒说过: Hitler said:
谎言越大,就越多人相信。 "The bigger the lie,the more people will believe it."
一个孤独的疯子奥斯华为了引人注意 Lee Harvey Oswald, a crazed,lonely man who wanted attention…
而去杀死总统。 ...and got it by killing a President
他只是众多代罪羔羊之一。 was only the first in a long line of patsies.
随后,罗比肯尼迪、马丁路德金, In later years, Bobby Kennedy,Martin Luther King…
这些立志于改变现状、追求和平、 ...men whose commitment to change and peace…
妨碍了好战分子的人 ...made them dangerous to men committed to war, would follow…
也同样被这种孤独的疯子杀死了。 ...also killed by such lonely, crazed men.
他们把谋杀伪装成孤独者的愚行。 Men who remove all guilt by making
 murder a meaningless act of a loner.
在自己的国度中,我们成了父王被杀的哈姆雷特 We've all become Hamlets in our country,
 children of a slain father-leader...
杀父仇人仍占有着王位。 ...whose killers still possess the throne.
约翰肯尼迪的灵魂使我们 The ghost of John F. Kennedy confronts us
向往美国梦的心灵直面 with the secret murder...
秘密的谋杀。 ...at the heart of the American Dream.
他向我们追问宪法的内涵是什么? He forces on us the appalling questions:
 Of what is our Constitution made?
我们的生命价值又是什么? What are our lives worth?
总统在可疑的情况下遭刺杀 What is the future of a democracy...
 ...where a President can be assassinated
而司法制度却畏缩不前, under suspicious circumstances...
 ...while the machinery of legal action
这种情况下,民主的前途何在? scarcely trembles?
还有多少宗政治谋杀, How many more political murders disguised as heart attacks…
是假借心脏病、自杀、癌症、吸毒为名? ...suicides, cancers, drug overdoses?
还有多少起飞机失事、交通意外 How many plane and car crashes will occur…
掩盖了事实的真相? ...before they are exposed for what they are?
一英国诗人写过叛逆者不会持久。 Treason doth never prosper,wrote an English poet.
为什么? What's the reason?
因为如果可以持久的话,就没人敢说是叛逆。 "For if it prosper,
none dare call it treason."
美国民众还没有看到撒氏拍摄的影片。 The American public has yet to see the Zapruder film.
为什么? Why?
他们还要看真正的X光片和解剖照片 The American public has yet to see
 the real X-rays and autopsy photographs.
为什么? Why?
数以百计的文件可以证明这是一个阴谋。 Hundreds of documents could help prove this conspiracy.
为什么政府会把这些证据扣压甚至销毁? Why are they being withheld or burned by the government?
当我们检察官,当你们,当人民 When my office or you, the people, asked
提出质询,想要查看证据时, those questions, demanded evidence...
政府高层总是回答道:“国家安全。” ...the answer from on high has always been: National security.
国家的领导人也可以被杀, What kind of national security do we have
这是什么“国家安全”? when we're robbed of our leaders?
什么样的“国家安全”容许剥夺… What national security
 permits the removal...
人民的基本权利、 ...of fundamental power from the people...
确立隐形政府的权势? ...and validates the ascendancy
 of an invisible government in the US?
那样的“国家安全”, That kind of national security is...
闻起来、触摸起来、看起来… ...when it smells like it, feels like it,and looks like it…
你们会说它就是—— ...you call it what it is:
法西斯! Fascism!
我来告诉你们, I submit to you that what took place
1963年11月22日发生的事情, on November 22, 1963...
是一场政变。 ...was a "coup d'etat".
它最直接的悲惨结果, Its most direct and tragic result...
就是改变了肯尼迪从越南撤兵的决定。 ...was the reversal of Kennedy's decision to withdraw from Vietnam.
越战是美国最有利可图的生意, The war is the biggest business in America…
每年价值八百亿美元。 ...worth $80 billion a year.
肯尼迪总统是被阴谋杀害… President Kennedy was murdered by a conspiracy…
由政府的最高层策划,并由… ...planned at the highest levels of our government...
国防部及中情局秘密行动机构的 ...carried out by fanatical and disciplined cold warriors…
受严格训练的疯狂士兵执行。 covert-operation apparatus.
其中一位,就是各位面前的克雷萧。 Among them, Clay Shaw, here before you.
这是一次公开处决,但却被 It was a public execution,and it was covered up by…
臭味相投的人,例如达拉斯警方 ...like-minded people in the Dallas Police...
特务工作局,联邦调查局 ...the Secret Service, the FBI,
和白宫 and the White House...
政府高层,包括J埃德加胡佛和兰道詹森所掩饰 ...up to and including J. Edgar Hoover,and Lyndon Johnson…
他们两位是事件背后的同谋。 ...who were accomplices after the fact.
暗杀使总统成为一个过渡性官员。 The assassination reduced the President to a transient official.
他的工作是倡言国家渴望和平 His job is to speak as often as possible
 of the nation's desire for peace...
(而他忘记了他本应该)在国会担当军方和 ...while he acts as a business agent
 in the Congress...
军火商的代理人(所以他被杀害了)。 ...for the military and their contractors.
有人说我是疯了。 Some people say I'm crazy.
一个南方的土包子想混政治资本。 Southern caricature seeking higher office.
然而有个判断我是否为偏执狂的简单方法: There's a simple way to determineif I am paranoid.
请两位从暗杀中获利最大的人—— Ask the two men who profited most
 from the assassination...
前总统詹森及新总统尼克逊 ...former President Johnson
 and your new President, Nixon...
提出中情局关于 ...to release the 51 CIA documents
李奥斯华和杰克罗比的51份文件, pertaining to Lee Oswald and Jack Ruby.
或者机密的中情局备忘录。 Or the secret CIA memo...
奥斯华在俄国活动的文件,影印时被毁。 ...on Oswald's activities in Russia that
 was destroyed while being photocopied.
这些文件是你们的。 These documents are yours.
那是人民的财产,是你们为此纳税的。 The people's property. You pay for it.
但政府把你们看成小孩子, But as the government sees you as children…
认为你们无法接受事实真相, ...who might be too disturbed to face this reality…
或是你们可能对有关人等施行私刑。 ...or because you might lynch those involved…
因此你们看不得那些文件,除非再过75年。 ...you cannot see these documents for another 75 years.
我已经40多岁了, I'm in my 40s...
到时我可能已经“入土为安”了。 ...so I'll have "shuffled off this mortal coil" by then.
但我要告诉八岁的儿子, But I'm telling my eight-year-old son
要他保持身体健康, to keep himself physically fit...
那样的话,他可以在2038年9月的一个灿烂的清晨, ...so that one glorious September morning,in 2038…
翻看中情局及联邦调查局的档案。 he can go to the National Archives and learn what the CIA and FBI knew.
他们可能会推迟这一天的到来, They may push it back then.
这可能成为世代相传的不解之谜, It may become a generational affair.
 Questions passed from parent to child.
但是终有一天, But someday, somewhere,
某地某人,会使那该死的真相重见天日。 someone may find out the damn truth.
我们最好能等到那一天。 We better.
或者干脆像《独立宣言》所说的 Or we might just as well build ourselves
 another government...
“当旧的政府无法运作, ...like the Declaration of Independence
便在西面建立一个新的。” says to, when the old one don't work.
 Just a bit farther out West.
某位美国自然主义者曾写道: An American naturalist wrote:
“一个爱国者要随时准备 A patriot must always be ready
为了捍卫他的祖国而对抗政府。” to defend his country against its government.
(面对众陪审员)
我不想面对你们所要作的决择。 I'd hate to be in your shoes today.
你们要深思熟虑 You have a lot to think about.
你们看过公众看不到的证据。 You've seen evidence the public hasn't seen.
回想我们年幼的时候, Going back to when we were children...
我猜测法庭上大部人都认为, ...I think most of us in this courtroom
正义是自然而来的、 thought justice came automatically.
好人自有好报、 That virtue was its own reward.
正定能胜邪。 That good triumphs over evil.
但越是长大成人就越是知道事实并非如此。 But as we get older we know this isn't true.
每一个人都要去“创造”正义,这并不容易。 Individual human beings have to create
 justice, and this is not easy...
因为真相往往威胁有权势的人。 ...because the truth often poses a threat
 to power...
坚持真理的人挑战权贵之时 ...and one often has to fight power
往往要冒极大的风险。 at great risk to themselves.
像S.M.霍兰、 People like S.M. Holland...
李保华、 ...Lee Bowers...
希珍妮和柯威利这样的人、 ...Jean Hill, Willie O'Keefe...
他们以身犯险、出庭作证。 ...have all taken that risk and they've all come forward.
我手中这些信里有大约八千美元。 I have here some $8,000 in these letters...
是由全国各地寄来的, ...sent from all over the country.
是家庭主妇、水喉匠、教师以及 Quarters, dimes, dollars from housewives...
汽车推销员寄来的零碎小钱 ...plumbers, car salesmen,
 teachers, invalids.
他们生活拮据但还是把钱寄来了 These are people who cannot afford
 to send money but do.
开计程车的人 People who drive cabs...
在医院当护士的人 ...who nurse in hospitals...
目送孩子到南越的人 ...who see their kids go to Vietnam.
他们为何寄钱来? Why?
因为他们关心 Because they care.
因为他们想知道事情的真相。 Because they want to know the truth.
因为他们想要回属于他们的国家。 Because they want their country back.
 Because it still belongs to us...
只要人民还有为信仰奋斗的勇气, ...as long as the people have the guts
这个国家就仍然属于我们。 to fight for what they believe in.
我们所拥有的最珍贵的就是真理, The truth is the most important value
因为如果真理无法持久, we have, because if it doesn't endure...
如果政府抹杀真相, ...if the government murders truth...
如果我们无法尊重这些人, ...if we cannot respect these people...
那这里就不再是我生于斯死于斯的祖国, ...then this is not the country I was born in,
 or the country I want to die in.
丁尼生写过: Tennyson wrote:
“权力遗忘死去的帝王” Authority forgets a dying king.
对约翰F肯尼迪来说,这是千真万确的事实。 This was never more true
 than for John F. Kennedy...
他的遇刺可能是美国历史上 ...whose murder was probably one
最恐怖的时刻。 of the most terrible moments...
 ...in the history of our country.
我们、人民、陪审团制度 We, the people, the jury system sitting
对克雷萧的审判 in judgment on Clay Shaw...
代表了 ...represent the hope...
人性对抗暴政的希望 ...of humanity against government power.
为了履行你们的职责 In discharging your duty...
请在这风雨飘摇的时刻 ...to bring a first conviction
 in this house of cards...
对克雷萧作出裁决。 ...against Clay Shaw...
别问国家能为你做些什么该问你能为国家做些什么 "...ask not what your country can do for
you but what you can do for your country."
不要忘记… Do not forget...
你们死去的帝王 ...your dying king.
向世人显示 Show this world...
这仍是一个民有、 ...this is still a government "of the people,
民享、民治的政府 for the people and by the people."
在我们有生之年, Nothing as long as you live...
没什么比这个更重要了。 ...will ever be more important.
这是你们抉择。 It's up to you.

 6 ) FIFF11丨DAY4《刺杀肯尼迪》:拨开历史的迷雾

第11届#法罗岛电影节#主竞赛单元第4个放映日为大家带来《刺杀肯尼迪》,下面为大家带来前线清明检察官们直面历史的评价了!

不是兔槽:

不太好,有牵连历史的叙事野心但是类型化做得太死气沉沉。

果树:

从开始的纪录画面就全程抓人,三个多小时的时长堪称阴谋论的完全展开体。

River:

同类型中绝对的巅峰!节奏的精妙,尺度的惊人,情绪的酣畅,表演的震撼,堪称完美。

马赛克:

把里面的政治成分剔除的话,作为悬疑刑侦片还是蛮适合的。奥利弗·斯通也真敢摸老虎屁股啊...

Sparrow:

Oliver Stone大胆的政治题材,对真相的求索与怀疑主义的秉持向大众呈现了多维思考历史的可能性。

飞檐:

剪辑很好,但剧作的内容有些薄弱。只是很羡慕,我们也需要这样接近真实的勇气和可能性,“可以讨论”。

晓风与你残月:

A patriot must always be ready to defend his country against his government.寻找真相需要勇气,接受真相更是如此。剪辑大爱,三个半小时的也丝毫不显漫长。

法罗岛帝国皇后:

太过震撼以至于哑口无言,三小时二十分的正片没有半个废镜头,尺度如此之大、指向性如此之明显的阴谋论还是头回见,和《大失踪》、《焦点新闻》同为我的政治电影top1。

费了木:

银幕认同正是在潜移默化中进行。历史现场终究无法还原。这不是关于历史真相的电影,而是关于真相意义的电影。不要说真相不重要,它是掀翻小舟的巨浪。而他们比任何人都清楚这一点,我说的是美帝权贵。

Pincent:

是《华盛顿邮报》的那种传统、正统与好,优秀的剪辑让206分钟依然显得精炼而紧凑抓人,碎片影像对事件的多次重新演绎精彩又清晰。虽是记叙历史,但这套老派的英雄主义、正统的价值观是超越语境和时代的,关于每个平凡个体都应该敢于质疑zf强权和寻求真相,维护正义和真相才是维护自己的国家,面对精心的骗局和隐瞒,沉默大众才是任何一个当下真相的最大阻力。

蹦擦擦:

抽丝剥茧般寻找真相,环环相扣步步紧逼,每一个情节都没有浪费。为了让一个两百多分钟的电影看起来并不乏味,只能在剪辑、声音,画面处理上的更加巧妙,不得不承认,都做到了,比如在人们提到报纸上的图片时毫不违和地化成视频,提到某个马场时一点都不突兀的马蹄声,还有各种交叉蒙太奇的回忆片段,每一处细节都在认真处理才会让观众有如此绝佳吐艳。说回主题,寻找真相的人可贵,敢说真话的人也可贵,正因为这样的电影才对美国有了更多的尊重。

Bob_Chow:

开场丢了不少催化剂,但是前半段节奏往下掉的有点狠,从独立调查开始慢慢功力全数回归,然后在最后推上高潮,在美式自由派主旋律当中相当讨喜。剧本结构依然老套,舍弃家庭的英雄,极好的口才,强大而富有魅力的领导力,这都不出乎意料,但是台词的配置的确相当出色。偏向性的确极为明显,并没有试图做“纪录片”的样子去掩盖,所以也无意攻击这一点。部分场景设计有一定魅力,神秘人选择在华盛顿的会面,对于肖的一系列描写。对于如我的国际观众,对于地点的切换缺了一点场景上的补充,无论是街道还是衔接,州和州城市和城市。没有触碰媒体的利益,对宣传相对中立,成为了片中相对保守的一点。

子夜无人:

“我的工作,是确保他们不会成长在一个只有从历史书里才能读到正义的国家,就像恐龙和亚特兰蒂斯一样。”当主角如此慷慨陈词的时候,妻子却发出更痛苦的申斥:“那也无法取代在复活节的丈夫和父亲。” 许多个这样的我们都是庞大国家机器里的齿轮,是不是只要机械地转动着就够了,根本不需要拥有意识?那些阴云重重讳莫如深的大事件,神仙打架凡人遭殃,是否轮得到我们来操心?你的一句话一次行动,可以发挥的能量是压死骆驼的最后一根稻草,还是被扔在地上轻轻踩灭的烟头上的热气?你是作为你自己的你、在家庭中的你、还是社会一员的你?把肯尼迪之死这桩陈年悬案中所有的细节抽丝剥茧,把一切可以假想推演的阴谋论通通摆上台面,把来自各个社会阶层的人群、所有的看法和情绪拼凑成众生百态的遗像。真相永远不会浮出水面,但探索真相的勇气前所未见。

#FIFF11#DAY4的主竞赛场刊评分稍后会为大家释出,请大家拭目以待了。

 短评

用电影或小说等虚构性的作品来讲述一个阴谋论的故事,是一种负责任的处理方法,比用一本装作很严肃的书来讲同样的故事要高尚得多。

5分钟前
  • 卡列宁的微笑
  • 力荐

奥利弗·斯通拍的不是真相,是探求真相的勇气。

9分钟前
  • 石墙
  • 力荐

又要当前锋又要做婊子,这就是奥利佛斯通.前半部分基本都是跟曝出的史实很吻合,但是后1/3就开始当粪青了.一味坚持所谓阴谋论 谋杀说,选择性无视JFK当选总统时的黑幕 JFK跟黑帮头子莫尼的纠葛,就显得很有种愤青的感觉了.试问 没有莫尼和全美黑帮的鼎力支持 JFK怎可能有机会入住白宫?这样投机真不合适哦

12分钟前
  • 没有人气的歌曲
  • 还行

一个爱国者,应该看好他的政府,不要让政府毁掉了自己的祖国!

13分钟前
  • [己注销]
  • 力荐

要不是领了感冒卡,还真没勇气刷完那么长的片。理想主义永远让人向往,但真相却往往残酷,个人总归是历史流河中的细沙,可是以卵击石如此美丽。也正因为这样完全舍己求真的时刻,历史才有意义。

17分钟前
  • 秋熙
  • 还行

奥利弗斯通定义了新的类型片:愤青电影.影片以怀疑开篇,而终以半个多小时的冗长"结辩"为历史提供一个盖棺定论般的阴谋解读;或许强导向性的观点并非不可接受,但其所用手法确乎相当无趣:不是采用黑白/手持/16mm/低帧率摄影就必然带来客观真实感,也不是加入慷慨激昂的PPT演讲就能轻易操纵观众感情.最大的问题归结于事实上并未出现本质的困难阻挡主角的探求――无论是工作上还是家庭中;这既使人物失去进一步丰富形象的机会(茜茜斯派塞克的角色有实际发挥空间么?),也使全片变为某种左翼导演强力意志左右下的解密活动,以至接近一档二百分钟的大型《真相》节目,主角不过是旁白与访谈者罢了――强烈的表达欲与匮乏的创造力将它推向非-电影.借用数学专业的说法:This case is trivial. 配乐和音效很差劲.

19分钟前
  • JeanChristophe
  • 较差

When I was watching Obama's inauguration, I asked the librarians, why there are so many securities. They told me, the reason JFK got killed was that he was too close to things most Americans didn't like, non-white people, and the communists.

24分钟前
  • 疾走
  • 推荐

拍的很大胆,真想就是要大胆的探索

28分钟前
  • 苏晓晓
  • 推荐

最后的高潮实在精彩,尽管真相也许永远暗无天日

32分钟前
  • 扭腰客
  • 力荐

所以,这是一场政变?观影体验很不舒服,全程高语速和超密集的台词,镜头也剪得很碎,我脑瓜子一直嗡嗡的…所有的调查,只能证明这事有猫腻,但真相到底是什么,为什么肯尼迪要死,全靠X先生友情输出,还没法拿到法庭上说…最后的法庭戏也是很被动,招数出尽了,也只能抓一个小喽啰,而且还没证据,而且控诉的对像,大boss团那帮人的名字依然讳莫如深,只能抽象的说是美国政府…虽然我很理解当时的局面,但这场真相都没有揭露、正义也没有伸张、最后不得不无奈收场的法庭戏,竟然不少人说很高潮很燃,我也是很迷啊…

34分钟前
  • blb
  • 还行

我工作是为了确保孩子们不会成长在一个只有在历史书里才能读到正义的国家,就像恐龙或者亚特兰蒂斯一样——即使只是事实的一部分,你是否意识到你已经损害了国家的信誉?——如果政府向人民撒谎,这个政府值得我们保护吗?如果你不能相信别人,也不能说实话,这个国家就变成了一个危险的国家。就算天塌下来,我也选择正义。最后半个小时的法庭辩论看得我泣不成声。爱国者要时刻准备为保卫国家,而不惜抵抗政府

39分钟前
  • 红辣椒
  • 力荐

拍摄一部这样子的政治题材电影是需要莫大的勇气的,很多人或许有想过,但是不敢;有勇气拍了却又拍不好剪不好。而能拥有一位像Oliver Stone这样子的导演不可说不是美国人民的福气,影片的拍摄和剪辑都达到了顶级水平。历史只是序幕,感谢这部电影,让我们对历史有更多的思考。★★★★☆

40分钟前
  • Q。
  • 推荐

4.5。或许只有强行抛开政治立场和历史联结,才能在拥抱或抵触之余意识到本片可能拥有影史最强大之一的文本,以档案般详实的细节基底和“蛊惑力”非凡的编排方式作为其难以复制的非典型标志;而即便是归其本位,也不难发现艺术性至始至终只为信服力与感染力提供支撑,却从未对正确性盖章,那些于华丽剪辑中晃动的影像碎片保证着两者的并行不悖,由此构筑起奥利弗·斯通的超政治性姿态。JFK让我明确了一点:最好的政治电影一定不是马后炮。真相之未明,是成就本片最重要的根基。

45分钟前
  • Ocap
  • 推荐

美国人果然很敢拍,这样敏感的题材也能道出真理至上的主题。

50分钟前
  • 半城风月
  • 推荐

三个半小时丝毫不觉,本片真是精彩绝伦,斯通运用证据,刺杀场景再现,重组,在人们的讲述中不断插叙,倒叙,假设性的场景一晃而过,关于刺杀肯尼迪的真相我们不得而知,可是斯通的影片氛围营造愈发逼真,随着探索谋杀真相的推进,镜头和剪辑越来越犀利,直到最后的法庭陈词,不禁让人为之一叹

51分钟前
  • 醉舟
  • 力荐

如果让帕西诺来演,最后那段演讲肯定牛B

53分钟前
  • 天地心任徜徉@做无知的有识之士
  • 力荐

剪辑和摄影堪称范本教材!

55分钟前
  • 艾小柯
  • 力荐

“爱国者要时刻准备为了保卫国家,而不惜抵抗政府。”——本片献给所有追求真理的年轻人。

56分钟前
  • 薇羅尼卡
  • 力荐

刺杀肯尼迪行动居然是美国政府的一场政变!也许影片中的这个结论下得有些仓促,但影片中反映出来的问题却是值得我们去思考的。凯文·科斯特纳最后在法庭上的那段陈词堪称经典中的经典,让每一个亲耳聆听的人都能得到最大的鞭策与力量!

60分钟前
  • 战国客
  • 推荐

肯尼迪的遇刺成为了一桩美国历史上的悬案,电影重新审视了那一段历史,到底杀手是一个普通人,还是整个庞大的政治阴谋,真相和幻象,都在调查中渐渐露出端倪

1小时前
  • (๑⁼̴̀д⁼̴́๑)
  • 推荐